AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | .
 

 140727 LEDApple Ѽ Interview ♬ Traduction partielle Ameblo #7

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
I'm Chocoavatar
Messages : 2344
Date d'inscription : 08/03/2013
Age : 26
Admin

MessageSujet: 140727 LEDApple Ѽ Interview ♬ Traduction partielle Ameblo #7   Mar Oct 21, 2014 7:35 pm

10 jours avec LEDApple -#7

Traduction partielle


Le classement de l'entêtement “quand je décide quelque chose, je ne changerai pas d'idée!”

-Qui est le plus têtu dans LEDApple?

HB: Oui, oui! YJ est #1!

-C'est une réponse rapide (rires). La raison?

YJ: C'est moi~ (rires)?

Pourquoi??

YJ: Je pense que je suis comme tout le monde. Je pense qu'on dit que je suis têtu parce que je suis très exigent sur le maniement des instruments pendant les performances et répétitions

HS: KM est aussi très exigent pour la mode. Quand on parle de mode, il est têtu au point qu'il ne porte pas de vêtements qu'il n'apprécie pas!


KM: KY-san est bon aux jeux (rires)

-Aux jeux!?

KM: Je pense que l'ordre [d'entêtement] est YJ, KM, HS, KY et HB.

HB: Je suis un gentil garçon~!

KM: HB n'est exigent pour rien. tout est toujours bien [pour lui]!

KY: Oui vraiment, tout lui va (rires)

HS: C'est vrai, il est ce genre d'homme!

- C'est inattendu~!

HB: ahaha~! ♪

-Au fait, quel genre de jeux vous intéresse, KY-san?

KM: tout!

KY: Je joue à tout. Surtout les jeux sur les smartphones.

- Comme candy crush?

KY: aa~, pas ce genre là~…

KM: “minna no ma-buru”

KY: C'est comme la version coréenne du monopoly ou sugoroku [jeu de société japonais ]!

- Résultat du classement d'entêtement-

#1 YJ #2 KM #3 HS #4 KY #5 HB

Le leader YJ-san a été désigné à l'unanimité comme le membre la plus têtue de LEDApple! Comme sa façon de rire, HB-san semble avoir une personnalité chaleureuse (rires)



Source ~ http://ameblo.jp/k-rush-blog/entry-11900566253.html

Crédits ~
Trad anglaise ~ snowy_ume
Trad française ~ Choco @ LEDA France
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

140727 LEDApple Ѽ Interview ♬ Traduction partielle Ameblo #7

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» interview d'une éditrice tunisienne
» Interview avec Boussairi
» Traduction de "bon débarras" (langage très familier bienvenu...)
» [Interview] Noël Godin
» traduction : Il valore delle idee, che sono di tutti e non costano niente.

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
LEDA Ѽ France :: Activités Led Apple :: News :: Interviews/Magazines-