AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | .
 

 131214 LEDApple Ѽ Interview de K-fan me's pour la sortie de Greatest world - Partie 1

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
I'm Chocoavatar
Messages : 2344
Date d'inscription : 08/03/2013
Age : 26
Admin

MessageSujet: 131214 LEDApple Ѽ Interview de K-fan me's pour la sortie de Greatest world - Partie 1   Sam Déc 21, 2013 9:07 pm

LEDApple, qui a su captiver le coeur de nombreux fans, a terminé ses premières activités au Japon en juillet. Le groupe y revient cet hiver avec un cadeau de Noël. A partir du 25 décembre il y aura des événements pour leur premier single “Greatest World” dans plusieurs ville du pays. Je vous dévoile maintenant cette interview spéciale ^^


Votre premier single sortira le 25 décembre, mais pouvez vous nous dire ce que vous ressentez?

Kwangyeon: Je suis heureux que nous sortions un nouvel album au Japon, je vais faire de mon mieux!
Hyoseok: Je veux vite aller au Japon pour y avoir des activités. Je veux rencontrer tous les fans~
Kyumin: Nous avons déjà sorti deux CDs mais je ne l'ai pas encore réalisé et on dirait que je vais m'en apercevoir quand je serai au Japon. Je veux vite faire des activités.
Youngjun: Je suis heureux que nous puissions sortir un CD pour Noël, et si en sortant à cette date ça devient un album qui sera un bon souvenir pour plein de monde, je serai très heureux.
Hanbyul: Bien que nous ayons beaucoup préparé ce deuxième CD, nous sommes impatients de faire les activités, nous allons aller vite au Japon, étudier un peu plus le japonais et rencontrer tous les fans.

De quel genre est votre nouvelle chanson “Greatest World?”

Kwangyeon: Une chanson avec une danse énergique.
Kyumin: Une chanson que tout le monde peut facilement chanter.
Hyoseok: Une chanson à laquelle on devient accro, si vous l'écoutez une fois, vous vous en souviendrez!

Le son est très bon, c'est quelque chose du genre de LEDApple, mais qu'a été votre première impression quand vous avez entendu “Greatest World”?

Youngjun: Puisque c'est une chanson-danse, j'étais un peu inquiet de savoir si ça allait nous convenir, mais si vous essayez de la jouer, ça devient intéressant!
Kyumin: Au début j'étais intéressé par la première partie de la chanson. Jyan jya jya jya jyan ~ (nous chantons)
Kwangyeon: Je m'y suis intéressé parce que c'est une chanson rapide.
Hyoseok: J'ai pensé que c'était une chanson amusante, mais qu'en même temps c'était l'opposé, avec un sentiment triste.
Hanbyul: J'ai pensé que si vous l'écoutiez elle restera dans votre coeur.

Le japonais des chanteurs Hanbyul-kun et Kyumin-kun est très naturel mais êtes vous habitués aux chansons japonaises? Dans la liste des chansons, vous faites aussi du rap?

Hanbyul: (rires) Mais c'est difficile de parler [le japonais]. Pour moi, le japonais est encore une langue que je ne peux pas parler couramment, quand j'en suis au rap, la vérité est que j'ai des difficultés à le lire, mais je me suis entrainé à le répéter de nombreuses fois. Parce que c'était vraiment dur.... j'étais inquiet de savoir si moi et Kyumin avions fait l'enregistrement correctement, mais quand nous avons écouté notre prononciation, j'étais surpris parce que nous nous étions amélioré!
Kyumin: Les producteurs japonais sont venus et nous ont appris la prononciation. Quand nous ne pouvions pas bien prononcer, nous enregistrions la prononciation correcte.
Hanbyul: Nous pouvions chanter en connaissant le contenu de la chanson car nous avions eu les paroles traduites pour nous à l'avance.

S'il vous plait dites nous si quelque chose est arrivé pendant le tournage du clip et l'enregistrement.

Youngjun: Tourner le clip a été très difficile. La vérité est que nous travaillions en même temps sur notre chanson coréenne.
Hanbyul: C'était physiquement épuisant~~..
Kyumin: Vraiment dur ~~
Hyoseok: Nous devions transporter tous nos instruments sur le lieu de tournage du clip, et ce haut parleur était très lourd ~~ [En montrant un grande haut-parleur, Hyoseok parle des difficultés de bouger l'équipement]
Kyumin: L'équipe du bureau était principalement constitué de femmes… (rires) donc parce que nous sommes des hommes, nous avons transporté le maximum!
Hanbyul: L'enregistrement s'est terminé plus tôt que prévu. J'étais un peu déçu...

Ne s'est-il pas terminé plus tôt parce que vous avez fait du bon travail? (rires)

Hanbyul: (rires) c'est peut-être le cas, mais on peut avoir un sentiment de satisfaction quand on a travaillé pendant longtemps. Kyumin et moi étions triste parce que ça s'est fini plus tôt… (rires)

A tous les membres, comme “I´m cool in this part of Greatest World”, pour quelle partie êtes vous le plus confiant?

Hyoseok: pour moi, c'est la première partie, parce que je joue de la batterie électrique, et pendant le direct je pense que vous pouvez entendre le son qui semblerait venir d'un autre monde! Donc, venez à la performance par n'importe quel moyen, je veux que vous l'entendiez. Tout le monde, venez la voir (rires) ~
Kwangyeon: La vérité est que j'utilise à la fois une basse et un synthétiseur (rires) parce qu'il y a du son électrique fort, je veux que vous puissiez voir ma performance à la basse.
Youngjun: La guitare peut être jouée de façon originale (rires) Malheureusement il n'y a pas de solo de guitare, mais je pense que nous avons un son proche du rock.

"Coupling" est une reprise d'une chanson japonais. Comment avez vous décidé de choisir cette chanson?

Hanbyul: Nous avons rassemblé nos opinions, et parlé à l'équipe japonaise, et nous avons trouvé des chansons que tout le monde devrait connaitre, peu importe l'âge. Nous avons choisi entre ces chansons, mais nous avons eu du mal à choisir car elles étaient toutes bien!

Les chansons que vous avez rassemblé, les connaissez vous toutes?

Hanbyul et Youngjun: Il y avait beaucoup de chansons que nous entendions pour la première fois, n'est-ce pas?
Kwangyeon: Toutes les chansons étaient bien, c'était difficile de choisir, et j'avais envie de toutes les essayer! Bien que certaines étaient des chansons que nous entendions pour la première fois, c'était des bonnes chansons.

Dans le MUSIC NOTE vous faites beaucoup de reprises, y'a-t-il une chanson que vous voudriez essayer de reprendre un jour? Si vous pouvez, s'il vous plait nommez une chanson japonaise.

Hanbyul: 『 みんな空の下』 de 絢香 est une bonne chanson et j'aimerais la chanter un jour.
Hyoseok: Je veux essayer 『Driver’s High』 de L’Arc〜en〜Ciel !
Kyumin: Pour moi c'est 『GLAMOROUS SKY』 de Nakashima Mika.
Kwangyeon: Pour moi c'est 『Liar』 de ONE OK ROCK ~
Youngjun: (réfléchissant) Pour moi je voudrais reprendre des ballades de X-Japan comme 『Forever Love』ou『Tears』、『Say Anything』、『Endless Rain』 par exemple.
(A cet instant Hanbyul chante un medley des chansons de X-Japan de son côté)
Hyoseok: 『I LOVE YOU』de Yutaka Ozak est bien aussi.
(A nouveau Hanbyul commence à chanter 『I LOVE YOU』~)

La dernière fois “gimme kimi love” est arrivé 14ème dans le Oricon Daily Chart, qu'en avez vous pensé?

Kyumin: J'étais très surpris! Je ne savais pas du tout, donc quand j'en ai entendu parler j'étais très étonné!
Youngjun: Je l'ai appris quand nous étions au restaurant de yakiniku (rires) !
Kyumin: Quand nous étions en train de manger un employé nous l'a dit.
Hyoseok: e ~ vraiment? ~ (rires)
Hanbyul: Nous étions très surpris! Je n'avais même pas imaginé cette possibilité, donc j'étais heureux de ce bon résultat. Je pense que ce serait bien si nous pouvions en avoir d'aussi bon cette fois aussi.

D'après vous, pourquoi êtes vous aussi populaires au Japon?

Hanbyul: (en montrant son visage) nos visages? (rires)
Youngjun: (réfléchissant soigneusement) Je pense que nous ne sommes pas très populaires... mais comme prévu... à ce niveau c'est grâce à nos visages? (tout le monde rit) C'est une blague. Plus que le côté musical, quand j'entends que nous avons de bons commentaires sur notre style et sur la chorégraphie, il semblerait que beaucoup de gens préfèrent notre apparence à notre musicalité.
Kwangyeon: N'est-pas parce que nous avons deux chanteurs qui s'amusent devant le public…?



Source ~ http://k-fan.me/news/detail.php?article_id=8322&author=7&page=1
Crédits ~
Trad anglaise ~ Thegoldenlock/ApplePieLEDApple
Trad française ~ Choco @ LEDA France
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

131214 LEDApple Ѽ Interview de K-fan me's pour la sortie de Greatest world - Partie 1

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» 140422 Ledapple Ѽ SBS Dateline ♬ Article n°2 pour l'émission consacrée à HanByul
» interview d'une éditrice tunisienne
» Interview avec Boussairi
» [Interview] Noël Godin
» Interview américaine

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
LEDA Ѽ France :: Activités Led Apple :: News :: Interviews/Magazines-